wtorek, 13 stycznia 2009

Second edition.

Nowy dzień, nowy opis.
"Uważaj jak tanczysz zyciowy parkiet bywa sliski"
Bardzo głęboka metafora porównująca życie do tanecznego parkietu, wszyscy musimy od teraz uważać! Braku znaków przestankowych i polskich znaków diaktrycznych nie skomentuje, widocznie dziewczyna nie wie co to jest.
Ogółem poezja najwyższych lotów.

środa, 7 stycznia 2009

No to jadziem z tym koksem!

Zaczynamy, pierwszy opis nie jest perełką, ale i tak pokazuję wysoki iloraz inteligencji autorki:
"You can't feel anything that your heart don't want to feel!"
Polskie tłumaczenie:
"Jestem zajebista, mam opis po angielsku i to jeszcze o jakiś uczuciach, które strasznie przeżywam."
Trochę zajęty jestem, więc styknie na razie.
Czekaj na więcej!

Wstęp.

Napisze coś jak mi się będzie chciało :P